Shin Style (Buddhist Style)

Examples

These fabrics are regular items. If you want us to mount your work in a kakejiku, please let us know the item number that interests you through the Contact Us form. The prices depend on the fabrics.

No.001: Kon-hanpaku

02_001konunpou_botan

Simplified version of Shin-no-sou


Outer enclosure:
Peony pattern

Inner enclosure: 
Fabric called “Tomi-ta-gumo”. The shape is the combination of cloud and lingzhi mushroom(this is treasured in China & Japan). The most common and popular Buddhism pattern nowadays. Tomita is named after a samurai worrier who loved this pattern.

 

 

 

No. 002: Kincha-hanpaku

02_002kinchahanpaku_botan

Simplified version of Shin-no-sou


Outer enclosure:
Flower pattern

Inner enclosure: 
Fabric called “Tomi-ta-gumo”. The shape is the combination of cloud and lingzhi mushroom(this is treasured in China & Japan). The most common and popular Buddhism pattern nowadays. Tomita is named after a samurai worrier who loved this pattern.

 

 

 

No. 003: Mukai-houou

02_003mukaihouou_botan

Simplified version of Shin-no-sou


Outer enclosure:
Two legendary phoenix in Chinese mythology are facing each other.

Inner enclosure: 
“Daitou-kinran”

 

 

 

 

No. 004: Renge

02_004_005renge_botan

Simplified version of Shin-no-sou


Outer enclosure:
Lotus represents one of the teaching of Buddhism that they bloom brilliantly even though they set their roots deep down in mud.

Inner enclosure: 
Fabric called “Tomi-ta-gumo”. The shape is the combination of cloud and lingzhi mushroom(this is treasured in China & Japan). The most common and popular Buddhism pattern nowadays. Tomita is named after a samurai worrier who loved this pattern.

 

 

 

No. 005: Renge

02_004_005renge_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Lotus represents one of the teaching of Buddhism that they bloom brilliantly even though they set their roots deep down in mud.

Inner enclosure: 
Fabric called “Tomi-ta-gumo”. The shape is the combination of cloud and lingzhi mushroom(this is treasured in China & Japan). The most common and popular Buddhism pattern nowadays. Tomita is named after a samurai worrier who loved this pattern.

 

 

 

No. 006: Kurama

02_006kurama_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on bright vermilion background. The color is more likely muted orange with naked eyes rather than vermilion. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 

 

 

No. 007: Ao-kasuga

02_007aokasuga_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Made a few adjustments to Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on bright vermilion background. The color is more likely muted orange with naked eyes rather than vermilion. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 

 

 

No. 008: Aka-kasuga

02_008akakasuga_botan

 

 

 

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on bright vermilion background. The color is more likely muted orange with naked eyes rather than vermilion. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 

 

 

No. 009: Kon-unpou

02_009konunpou_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Legendary phoenix in Chinese mythology is dancing in the sky.

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on bright vermilion background. The color is more likely muted orange with naked eyes rather than vermilion. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 

 

 

 

No. 010: Daigo

02_010daigo_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on bright vermilion background. The color is more likely muted orange with naked eyes rather than vermilion. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 

 

 

No. 011: Fukugen-ori

02_011fukugenori_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Made a few adjustments to Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

Inner enclosure: 
Made a few adjustments to Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

 

 

 

 

 

 

No. 019: Reiga

02_019reiga_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
This pattern is an arrangement of a large arabesque circle pattern. The gold threads with low luster give the fabric an austere feel.

Inner enclosure: 
Elegant shade of moss green fabric.

 

 

 

 

Gallery



No. 012: Honkin Renge

02_012honkinrenge_botan

Shin-no-gyou


High quality gold brocade:
Superb gold thread (the thread is covered with high purity gold leaf.)
Gold brocade has a characteristic that its beautiful radiance never fades away.


Outer enclosure:
Lotus represents one of the teaching of Buddhism that they bloom brilliantly even though they set their roots deep down in mud.

Inner enclosure: 
Fabric called “Tomi-ta-gumo”. The shape is the combination of cloud and lingzhi mushroom(this is treasured in China & Japan). The most common and popular Buddhism pattern nowadays. Tomita is named after a samurai worrier who loved this pattern.

 

 

Gallery



No. 013: Zuihō

02_013zuihou_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Cloud with 4 wings in all directions on dark blue background. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

Inner enclosure: 

 

 

Gallery



No. 014: Suihō

02_014suihou_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Large pattern of clouds encompassing dragons. It is a variation of specialty fabrics called “meibutsu-gire” which represents cloths with certain woven patterns.

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on purple background. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 



No. 015: Ryū-ō

02_015ryuuou_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Dragon pattern

Inner enclosure: 
Cloud with 4 wings in all directions on purple background. It is one of cloud pattern variations. “雲” Clouds can be pronounced as both “kumo” or “un” and un (運) means lucky. This is why Japanese people love it and created lots of clouds pattern.

 

 

Gallery



No. 016: Tenshou

02_016tenshou_botan

Shin-no-gyou


Outer enclosure:
Dragon pattern

Inner enclosure: 
Cloud pattern.

 

 

 

Gallery



No. 017: Genbu

02_017genbu_botan

Shin-no-gyou


High quality gold brocade:
Superb gold thread (the thread is covered with high purity gold leaf.)
Gold brocade has a characteristic that its beautiful radiance never fades away.


Outer enclosure:
Chinese ancient crown patten with turtle shell on the background.
Turtle is one of the four auspicious beasts from Chinese mythology called “the Book of Rites”

Inner enclosure: 
Peony pattern (peony is the king of the flowers in Japan & China).
The highest quality gold brocade with most of the fabric are made with gold thread. The scroll gets dignity and deep shine. Very glamorous.
For the outline of the flowers, other colored thread is used to stand out its shape clearly.

 

Gallery



No. 018: Kouki

02_018kouki_botan

Shin-no-gyou


High quality gold brocade:
Superb gold thread (the thread is covered with high purity gold leaf.)
Gold brocade has a characteristic that its beautiful radiance never fades away.


Outer enclosure:
Peony pattern (peony is the king of the flowers in Japan & China).
The highest quality gold brocade with most of the fabric are made with gold thread. The scroll gets dignity and deep shine. Very glamorous.
For the outline of the flowers, other colored thread is used to stand out its shape clearly. 

Inner enclosure: 
Made a few adjustments to Shokko-mon (Lattice pattern) by connecting octagon and square with Chinese arabesque.

 

Gallery

Contact Us

Please fill out the form below and submit for your inquiry.

❈FirstName
❈LastName
Country
❈E-mail
(❈Confirm E-mail)
❈Inquiry category Question
Consultation
Impression
Request
Others
❈Comment

is the mark for required item.

   

Your privacy is important to us. We are committed to protecting your privacy.

(or press ESC or click the overlay)

CEO Message

Our Feelings For Kakejiku


 The Japanese people have long set a high value on aesthetic senses since ancient times. As a result, the
peculiar culture which is not seen in other countries blossomed and many aspects of the modern Japanese
culture come from it. Parts of Japanese culture has been introduced to people in other countries recently,
so the number of people from other countries who are interested in Japanese culture has been increasing.
However, the Japanese aesthetic senses, which are the bases of Japanese culture, have been nurtured
through a long history, intertwining various elements intricately, such as climate, geographical features,
religion, customs and so on. Therefore, they are very difficult to understand not only for people from other
countries, but even for the Japanese people. I think the best tool which conveys these difficult senses
understandably is a “kakejiku.”
 The kakejiku (a hanging scroll; a work of calligraphy or a painting which is mounted and hung in an
alcove or on a wall) is a traditional Japanese art. It's no exaggeration to say that paintings are what
express aesthetic senses at all times and places. The kakejiku is an art which expresses the Japanese
aesthetic senses. The kakejiku has long been used in traditional Japanese events, daily life and so on since
ancient times. As a result, there are various customs of kakejiku in Japan; kakejiku and the life of the
Japanese are closely related. We can see Japanese values through kakejiku.
 The kakejiku is a cultural tradition which the Japanese people should be proud of. However, many people
in other countries don't know much about it because it hasn't been showcased as much. This is why I
decided to try to introduce it. The kakejiku world is very interesting and beautiful. We want not only the
Japanese, but also many people from other countries to know and enjoy it. I hope that many people will
love kakejiku someday.

(or press ESC or click the overlay)
Company Profile
syaoku.jpg(120220 byte)

Name Art Nomura


President Tatsuji Nomura


Founded1973


Established1992


Address7-23 Babadori, Tarumi-ku, Kobe city,
Hyougo Prefecture, 655-0021, Japan



Capital10 million yen


URLhttp://nomurakakejiku.com


Our Business

 Art Nomura is an art dealer which produces kakejiku (hanging scrolls). We mount many paintings and calligraphic works in kakejiku in my factory. Kakejiku are our main product. We also remount and repair old or damaged kakejiku. We share the traditional Japanese art of kakejiku with people all over the world.



(or press ESC or click the overlay)
Access Map

Access Map


 The Japanese people have long set a high value on aesthetic senses since ancient times. As a result, the
peculiar culture which is not seen in other countries blossomed and many aspects of the modern Japanese
culture come from it. Parts of Japanese culture has been introduced to people in other countries recently,
so the number of people from other countries who are interested in Japanese culture has been increasing.
However, the Japanese aesthetic senses, which are the bases of Japanese culture, have been nurtured
through a long history, intertwining various elements intricately, such as climate, geographical features,
religion, customs and so on. Therefore, they are very difficult to understand not only for people from other
countries, but even for the Japanese people. I think the best tool which conveys these difficult senses
understandably is a “kakejiku.”
 The kakejiku (a hanging scroll; a work of calligraphy or a painting which is mounted and hung in an
alcove or on a wall) is a traditional Japanese art. It's no exaggeration to say that paintings are what
express aesthetic senses at all times and places. The kakejiku is an art which expresses the Japanese
aesthetic senses. The kakejiku has long been used in traditional Japanese events, daily life and so on since
ancient times. As a result, there are various customs of kakejiku in Japan; kakejiku and the life of the
Japanese are closely related. We can see Japanese values through kakejiku.
 The kakejiku is a cultural tradition which the Japanese people should be proud of. However, many people
in other countries don't know much about it because it hasn't been showcased as much. This is why I
decided to try to introduce it. The kakejiku world is very interesting and beautiful. We want not only the
Japanese, but also many people from other countries to know and enjoy it. I hope that many people will
love kakejiku someday.

(or press ESC or click the overlay)